Johannes 10:10

SVDe dief komt niet, dan opdat hij stele, en slachte, en verderve; Ik ben gekomen, opdat zij het leven hebben, en overvloed hebben.
Steph ο κλεπτης ουκ ερχεται ει μη ινα κλεψη και θυση και απολεση εγω ηλθον ινα ζωην εχωσιν και περισσον εχωσιν
Trans.o kleptēs ouk erchetai ei mē ina klepsē kai thysē kai apolesē egō ēlthon ina zōēn echōsin kai perisson echōsin

Algemeen

Zie ook: Dief, Diefstal, Stelen

Aantekeningen

De dief komt niet, dan opdat hij stele, en slachte, en verderve; Ik ben gekomen, opdat zij het leven hebben, en overvloed hebben.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ο
-
κλεπτης
De dief
ουκ
niet
ερχεται
komt

-
ει
-
μη
-
ινα
opdat
κλεψη
hij stele

-
και
en
θυση
slachte

-
και
en
απολεση
verderve

-
εγω
Ik
ηλθον
ben gekomen

-
ινα
opdat
ζωην
zij het leven
εχωσιν
hebben

-
και
en
περισσον
overvloed
εχωσιν
hebben

-

De dief komt niet, dan opdat hij stele, en slachte, en verderve; Ik ben gekomen, opdat zij het leven hebben, en overvloed hebben.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!